![]() |
Duration: 03:51 minutes Upload Time: 2007-04-25 12:38:55 User: Cossynieur :::: Favorites :::: Top Videos of Day |
|
Tags:
Ты гибель моя vas détruire Hunchback Notre Dame Paris Frollo Alexander Marakulin disney hond nddp
Description: Song "Ты гибель моя" (Tu vas me détruire) from the Russian version of the musical Notre Dame de Paris with some Hunchback of Notre Dame clips |
|
Comments | |
| Cossynieur ::: Favorites 2007-10-16 04:21:02 Musical 'Notre Dame de Paris' Russian version __________________________________________________ | |
| CK2012 ::: Favorites 2007-10-16 01:12:57 what is the name of the albom or musical this song is from? __________________________________________________ | |
| some1tookmynick ::: Favorites 2007-09-19 13:41:54 I don't speak Finnish, so I wouldn't know, but it is very interesting! I'm always fascinated by such parallels between languages. However, Finnish and Russian are from very different language groups that have nothing in common. Maybe geography played its part. Or maybe it's just a funny coincidence =) __________________________________________________ | |
| momefromage ::: Favorites 2007-09-10 16:10:05 i think this word exists also in finnish as "kiipeli". for example "olla kiipelissä" means to be trapped, somewhere where its impossible to escape etc. Maybe there is a same root? :D funny! __________________________________________________ | |
| VKatze ::: Favorites 2007-09-08 19:21:34 Wow....this is a hott song.....@.@ __________________________________________________ | |
| longman718 ::: Favorites 2007-08-03 14:55:40 That reminds me, I've been in Russia. Still thank you, it's my first time hearing this. Although Im half Russian half American. My Dad is from the Turkmen S.S.R, my mom from the regular Russian federation. When they moved here I was born. I speak both lanagauges. Still thank you both =). __________________________________________________ | |
| longman718 ::: Favorites 2007-08-03 14:50:36 really gibel is death? thank you for telling. __________________________________________________ | |
| some1tookmynick ::: Favorites 2007-07-08 15:38:56 Wow, that's so strange! You must have never lived in Russia, or left very young =) Have you at least heard the word "pogibnut"? It's derived from "gibel", just like "umeret" is from "smert". But unlike "smert", which is physical death, "gibel" is also used as destruction, downfall, ruin. Moreover, if 'gibel" is used for physical death, it can never be natural; has to be an accident or something. Hope this helps. __________________________________________________ | |
| 9Shadowfax9 ::: Favorites 2007-07-06 20:45:27 really? never heard "gibel'"? it's more like "you are the death of me," not "my death". Gibel' is more like a reason, cause of death than the death itsself... :S hard to explain. it's also used as a synonym for smert', but is more sophisticated. __________________________________________________ | |
| rabidfangirl777 ::: Favorites 2007-07-06 13:23:00 WOW!!! that was really really good! :D __________________________________________________ | |
| longman718 ::: Favorites 2007-07-02 09:15:50 Actually "Ti smert moya" is you are my7 death. But I'm actually nopt sure about gibel. I'm Russian, but I never heard of this word in my life. Maybe you could be right, I'm not sure. __________________________________________________ | |
| gocmenkusu ::: Favorites 2007-06-09 20:07:07 this song is russian. ti gibel moya is you are my death __________________________________________________ | |
| vanessabtfly ::: Favorites 2007-05-16 11:16:06 Thank u! __________________________________________________ | |
| Cossynieur ::: Favorites 2007-05-16 02:06:08 Alexander Marakulin __________________________________________________ | |
| vanessabtfly ::: Favorites 2007-05-15 20:39:07 who is singing? __________________________________________________ | |
Monday, January 14, 2008
Ты гибель моя - Tu vas me détruire
Subscribe to:
Post Comments (Atom)




No comments:
Post a Comment